The End of ‘True Blood’ (+ a Book Sale)

After several up-and-down, extremely campy seasons of True Blood, the show’s last episode will air tonight. I have mixed feelings about this, mostly because I sometimes feel guilty about watching deadbooksthis show in the first place! Though this season had some tender scenes, I’m not sure the show recovered after the awfulness of Season 6 (Bill the vampire god, for real?). Nonetheless, I will follow Eric Northman anywhere and will always consider Sookie to be my spirit animal.

I suppose as a celebration of the end, Amazon.com’s daily Gold-Box deal is Kindle versions of the first five books. Check them out here for $1.99 apiece. I’ve read a handful of them, and they are even goofier than the show (in a good way). Charlaine Harris is a bit of a local celebrity in Arkansas, so if you’re in the mood for some light reading featuring a vampire named Bubba (who also happens to look a lot like Elvis), line Ms. Harris’s pockets by taking a chance on Dead Until Dark. Be warned, though, that readers were NOT happy with the end of this books series . . . so I’m curious to see how different HBO’s ending will be.

The thing I loved best about True Blood was the show’s ability to merge the almost ridiculous southern gothic-ness with the violent and the melancholy. Sookie is a sufferer who loses almost everyone she loves, and she feels every loss with the ugly-cry it deserves. One of my favorite scenes from the whole series is when Sookie comes home after her Gran’s funeral and eats the last of her Gran’s pecan pie. Someone has to eat that pie—the last pie her Gran ever made, in the kitchen where she was brutally murdered.  There’s nothing more Southern than her Gran’s house with its white lace curtains and chintz wallpaper, and there’s no feeling like crying over food after a death.

The Linguistic Police

Hey friends!

imageA couple of weeks ago I heard this interview on NPR’s All Things Considered about Ammon Shea’s new book, Bad English. Shea, who also wrote Reading the OED, examines the histories of certain English words and their convoluted trajectories, revealing that many of us grammarians (sticklers) have no idea that some of our favorite words or expressions were once considered “bad English” to the sticklers who came before us. English is such a weird, mashed-up, ever-evolving language that it is almost impossible to be a linguistic purist; yet some of us hold on so tightly to our set rules that we forget how contextual every language is.

I haven’t started reading yet, but I’ll check in with a review and any interesting tidbits worth sharing. In the meantime, do you have any linguistic pet peeves? What language trespass turns you into an enforcer of the Linguistic Police?

Happy Hump Day, folks!

*J

On HBO’s ‘Girls’

imageDo you watch HBO’s series Girls?

This week I’m working on a chapter for an edited volume approaching the show from a variety of theoretical angles. It’s going pretty well, so far–which tends to happen when you’re writing about something you enjoy. I happen to react to this show really strongly, for many complicated reasons; and I’m having a good time analyzing the show as a text while simultaneously analyzing my own responses to it.

So since you, my friends, are so intelligent, thoughtful, and articulate, I’d love to hear your feedback on the show if you are a viewer. Even if you’ve only seen the occasional episode, what are your impressions? Reactions? Do you like it, and why or why not? Do me a favor and engage me in conversation, so I can pick your valuable brains.

To get you started, here is one of my favorite scenes from the first season. Shosanna makes nearly every scene better.

Love you all. Thanks in advance. And don’t smoke crack!

*J